i=405
1717 - 1718 - 1719 - 1720 - 1721 - 1722 - 1723 - 1724 - 1725 - 1726 - 1727 - 1728 - 1729 - 1730 - 1731 - 1732 - 1733 - 1734 - 1735 - 1736 - 1737 - 1738 - 1739 - 1740 - 1741 - 1742 - 1743 - 1744 - 1745 - 1746 - 1747 - 1748 - 1749 - 1750 - 1751 - 1752 - 1753 - 1754 - 1755 - 1756 - 1757 - 1758 - 1759 - 1760 - 1761 - 1762 - 1763 - 1764 - 1765 - 1766 - 1767 - 1768 - 1769 - 1770 - 1771 - 1772 - 1773 - 1774 - 1775 - 1776 - 1777 - 1778 - 1779 - 1780 - 1781 - 1782 - 1783 - 1784 - 1785 - 1786 - 1787 - 1788 - 1789 - 1790 - 1791 - 1792 - 1793 - 1794 - 1795 - 1796 - 1797 - 1798 - 1799 - 1800 - 1801 - 1802 - 1803 - 1804 - 1805 - 1806 - 1807 - 1808 - 1809 - 1810 - 1811 - 1812 - 1813 - 1814 - 1815 - 1816 - 1817 - 1818 - 1819 - 1820 - 1821 - 1822 - 1823 - 1824 - 1825 - 1826 - 1827 - 1828 - 1829 - 1830 - 1831 - 1832 - 1833 - 1834 - 1835 - 1836 - 1837 - 1838 - 1839 - 1840 - 1841 - 1842 - 1843 - 1844 - 1845 - 1846 - 1847 - 1848 - 1849 - 1850 - 1851 - 1852 - 1853 - 1854 - 1855 - 1856 - 1857 - 1858 - 1859 - 1860 - 1861 - 1862 - 1863 - 1864 - 1865 - 1866
Праздничное настроение располагает к некоторой легкомысленности. Первое, что пришло на ум при слове «Сморгонь», — это медведи и баранки...


Удивлены? А между тем баранки придуманы именно здесь, в Сморгони, и назывались когда–то «абваранкамi» или «смаргонкамi». А медведи? Ну кто не слышал о знаменитой «Сморгонской академии» — здесь обучали косолапых артистов хитрым трюкам. Одного такого артиста можно увидеть на гербе города. Настоящих медведей на Дне письменности я не встретила, но в театрализованном представлении об истории города костюмированные мишки, конечно, участвовали. Но главное все же, чем гордится здешняя земля, — это духовное наследие, причастность к Слову.


Во время церемонии открытия праздника на сцене можно было увидеть и Франтишка Богушевича, белорусского просветителя и поэта, и Михала Клеофаса Огиньского, автора знаменитого полонеза «Прощание с Родиной», и князя Христофора Зеновича, который аж в XVI веке основал в Сморгони производство бумаги, собрал огромную библиотеку. «Празднуя День белорусской письменности, — сказал на церемонии открытия вице–премьер Беларуси Владимир Потупчик, — мы отдаем дань уважения всем тем, кто на протяжении веков почитал и нес в мир чудесный белорусский язык, кто заложил основу книгопечатания, создавая в Беларуси просветительские центры, кто украшал мировую культуру своими бессмертными произведениями».


Сцена, на которую выходили артисты и гости праздника, была необыкновенной: вместо «задника» — натуральный пейзаж, выступления шли на фоне только что отстроенного и освященного собора Преображения Господня. В кульминационные моменты концерта взмывали вверх струи фонтана. К этому добавлялись языки настоящего пламени. В завершение торжественной части в небо была выпущена стая белых голубей... Вот вам единение искусства и природной стихии.


Да, Сморгонь впечатлила гостей, так же, как и экскурсия в Кушляны, музей Франтишка Богушевича. Когда международная делегация навестила усадьбу Огиньских, туда как раз приехал прапраправнук Михала Клеофаса Огиньского Иво Залуский, композитор и музыкант из Лондона. Вечером в субботу на концерте в Доме культуры он исполнял творения своего деда.


Задумчивый бронзовый Богушевич мог любоваться сморгонскими пейзажами уже давно — скульпторы, отец и сын Лев и Сергей Гумилевские, еще в советские времена выиграли конкурс на проект этого памятника. Однако осуществили проект только сейчас. На открытии присутствовал Арсен Лис, фольклорист, литературовед и краевед, один из тех, кем Сморгонь гордится. «Открытие памятника — событие радостное. Ведь Франтишек Богушевич фактически первым озвучил белорусскую национальную идею, — говорит Арсен Сергеевич. — Я считаю его эталоном белорусского национального характера — доброты, стремления к справедливости, человечности».


На книжной ярмарке можно было приобрести уникальное издание «Дудкi беларускай» Франтишка Богушевича, выпущенное издательством «Мастацкая лiтаратура»: под одной обложкой и факсимильное издание, и перевод на современный белорусский язык. Разумеется, книга и печатное слово были на празднике главными. Издательства, издания, книготорговые организации постарались сделать свои стенды запоминающимися. Как всегда, людно перед стендом «Советской Белоруссии». А в амфитеатре городского парка вручались награды лауреатам республиканского конкурса «Искусство книги» и конкурса Союза писателей Беларуси. Национальный конкурс «Искусство книги» проводится уже 49–й раз. В этом году в нем участвовали 39 издательств и более 200 изданий. Среди лучших оказалась книга «Напалеон Орда. Шлях да Бацькаўшчыны» издательства «Мастацкая лiтаратура», альбом «Белавежскае дзiва», посвященный 600–летию Беловежской пущи издательства «Беларусь», «Буквар» Анатоля Клышки издательства «Народная асвета», книга «Бумажные денежные знаки в Беларуси» Минской фабрики цветной печати. А статуэтку «Золотой купидон» среди лучших авторов года получили поэтесса Валентина Поликанина за сборник стихов «За плотью слов», Иван Кононович за книгу прозы «Старыя званы», Владимир Мазго за книгу для детей «Цуда–вуда», Алесь Карлюкевич за книгу «Сцежкамi Iгуменшчыны». Впервые были вручены премии и в новой номинации «Песенный жанр». Победил в ней поэт Андрей Скоринкин, автор цикла песен «Святоруссия» и «Плач журавлей», а среди дипломантов оказалась, к удовольствию зрителей, Ирина Дорофеева. Еще один сюрприз — вручение дипломов Постоянного комитета Союзного государства «Союзное слово».


...Вокруг пестрели флажки «Я люблю Смаргонь», которыми размахивали и дети, и взрослые, где–то высоко в небе, пускай и затянутом облаками, таял зеленый шарик, улетевший из украшавшей сцену гирлянды... Но праздник не ушел, он просто перебрался в другую точку Беларуси — в следующем году в первое воскресенье сентября приверженцы белорусского слова съедутся в Хойники.



Комментарии: (0)   Рейтинг: